About ברכת מעין שלוש - על המחיה
ברכת מעין שלוש בשני הנוסחים
נוסח עדות המזרח
ונוסח אשכנז
מיוחדת היא ברכת 'מעין שלוש', שהואיל ונתקנה על המינים שנשתבחה בהם ארץ ישראל, תקנו חכמים לציין במפורש את סוג המזון. על מאפים או תבשילים ממיני דגן, אומרים: "על המחיה ועל הכלכלה". על פירות שבעת המינים, שהם: זית, תמר, גפן, תאנה ורימון, אומרים: "על העץ ועל פרי העץ". ועל יין אומרים: "על הגפן ועל פרי הגפן".
וכיוון שיסוד המצווה להודות לה' על המזון קשור עם שבח ארץ ישראל, אם הפרי גדל בארץ ישראל, מדקדקים לרמוז זאת בחתימת הברכה: "על הארץ ועל פירותיה". ואם הפרי גדל בחוץ לארץ, אפילו אם אוכלים אותו בארץ, חותמים "על הארץ ועל הפירות" (ברכות מד, א). וכשיש ספק אם הפירות גדלו בארץ, אומרים: "ועל הפירות" (מ"ב רח, נד). וכן כאשר היין מארץ ישראל חותמים: "ועל פרי גפנה", ואם מחוץ לארץ: "ועל פרי הגפן". Hamichya in two versions
Oriental-style
And Ashkenaz
This is a special blessing, a three, that since we repair the sexes Snstbhh the Land of Israel, rabbinic ordinance to explicitly specify the type of food. The baked or cooked species of grain, saying: "the living and the economy". The fruits of seven species, they are: olive, palm, grapes, figs and pomegranates, saying: "the tree and the fruit of the tree". Wine and say, "on the vine and the fruit of the vine".
Since the foundation of the mitzvah thank God for the food associated with praise of Israel, if the fruit is grown in Israel, signed this hint grammarians blessing: "the earth and its fruits". If the fruit has grown out to Israel, even if you eat it in the country, signing "the country and the fruits" (Berachot gauge, A). When there is doubt whether the fruit grown in the country, saying: "And fruit" (MB St., Ned.) And when the wine from the land of Israel sign "and Perry Gfnh", or outside to Israel "and the fruit of the vine".