翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す

翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す Free App

Rated 4.21/5 (5,380) —  Free Android application by Weblio

Advertisements

About 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す

◇2秒で翻訳!(※1)
◇翻訳結果を話す・しゃべる!
■英語を日本語に翻訳したい・・・
■英会話は得意だけど英作文が苦手!
→日本最大級のオンライン辞典Weblio
→ウェブリオの公式「英語翻訳」アプリが解決


---------------------------------------------
●●翻訳アプリはこんな方におすすめ●●
---------------------------------------------
・SNSで英文でコメントしたい!
・英語でつぶやきたい!
・届いた英文メールを翻訳したい!
・英語をしっかり発音できないとき!
・音声再生で英会話をサポート!
・字幕を見ながら翻訳!
・発音させてリスニングの勉強に!

---------------------------------------------
●●Weblio翻訳(無料)のユーザーの声●●
---------------------------------------------
★★★★★ 結果に加えて、類似した例文が出てくるので便利です。(・∀・)イイネ!!
★★★★★ オンラインゲームで海外のプレヤーと英会話するときに重宝しています。
★★★★★ (*^_^*)発音・音声再生機能がとても便利です!google翻訳やエキサイト翻訳と一緒に使ってます!
★★★★★ 英会話みたく話したりしゃべるのがいい。docomo翻訳アプリもいいけど、こっちもいいです


---------------------------------------------
●●翻訳アプリにはこんな機能があります●●
---------------------------------------------
★スワイプ機能
・原文の英語/日本語自動判定よって、スワイプするだけで翻訳を実行することができます。
・外出先でも片手で簡単に翻訳することができます。

★音声発音再生機能
・入力した原文が英語の場合はその原文の英語を発音します。
・翻訳結果が英語の場合はその翻訳結果を音声再生して発音します。
・原文の音声を再生することで音声通訳アプリとしても役立ちます。
・音声の再生スピードを変えられるので、速くしゃべったり遅く話したりします。
・しゃべる再生スピードを変えることで、発音の確認や音声で聞くことで英会話を話す練習になります。
・機械のボイスで読み上げる、英語を話すアプリです。
・入力した英文を発音させて聞き流すことでリスニングの練習にもなります。

★翻訳結果履歴機能
・過去に翻訳した結果を自動的に保存する機能です。
・直前の結果については、スワイプで戻ることが可能です。
・結果の履歴一覧から、過去の結果を一覧を見ることができます。

★翻訳結果をフォルダ保存
・気になった翻訳結果やメモしたい翻訳結果などをフォルダに保存しておくことができます。
・例えば、TOEIC(R)対策用、センター試験用、英検用、高校入試用などのように試験ごとのフォルダを作ることもできます。
・子供やキッズで向けに、保護者の方が「動物の英語」や「英語の歌」などのように自由な名前でフォルダ作ってあげることもできます。
・フォルダごとに後から英文を学習・勉強する際にも役立ちます。

★類似する例文機能
・結果の英文に類似する一般的な表現がある場合は、Weblio英和和英辞典から引用して表示します。
・機械翻訳よりも、一般的な言い方のほうが、よりネイティブに近い表現として利用可能です。
・一語一句翻訳するのではない場合や、別の言い方でも、伝えたいことがより正確に伝わればよい場合に便利です。

★単語ごとの対訳機能
・英語の翻訳結果に含まれる英文から単語を抽出し、それぞれの英単語の意味を表示します。
・勉強・学習ツールとして英語翻訳アプリを利用している場合に役立ちます。
・英単語の意味は、Weblio英和和英辞典を参照することで、より詳しく調べることができます。
・高校生向けに大学入試用の英語学習アプリや、中学生向けの高校入試用の英語勉強アプリとしても活用できます。

---------------------------------------------
●●今後対応予定の機能●●
---------------------------------------------
★カメラを利用しての翻訳機能
・写真を写すことで、そこに写った言葉を翻訳するカメラでの翻訳
・OCRなどを読み取って翻訳する英語和訳カメラ

★下記のような言語の翻訳にも将来的に対応予定です。
・タイ語翻訳
・イタリア語翻訳
・タガログ語翻訳
・トルコ語翻訳
・ポルトガル語翻訳
・フランス語翻訳
・フィンランド語翻訳
・クメール語翻訳
・ベトナム語翻訳

★キャラクターが翻訳結果を話す・しゃべる
・英会話文をアバターなどが話したりしゃべったりする機能
・アクセントや発音などの英会話・音声機能の強化

---------------------------------------------
●●その他のウェブリオの公式アプリ●●
---------------------------------------------
■Weblio辞書無料アプリ-国語辞典・百科事典・専門用語を一度に検索!

■Weblio英和辞典無料アプリ 英和・和英を一度に検索する英語辞書

■Weblio類語辞典無料アプリ-同義語や関連語・対義語や反対語を検索

■Weblio古語辞典無料アプリ-無料の古文辞書

■Weblio中国語辞典無料アプリ-無料の日中中日辞書

■Weblio韓国語翻訳無料アプリ

■Weblio中国語翻訳無料アプリ

※現在、翻訳アプリは、英語と韓国語と中国語だけですが、
将来的には、イタリア語・フランス語・ポルトガル語・フィンランド語・タガログ語・タイ語・トルコ語・ベトナム語・クメール語などにも対応予定です。


---------------------------------------------
●●補足事項●●
---------------------------------------------
※1 Wi-Fi環境下での計測に基づきます。 ◇ translated in two seconds! (※ 1)
◇ speak the translation result shovel!
■ you want to translate English to Japanese ...
■ not good at English composition but English is good!
→ Japan's largest online dictionary Weblio
→ official "English Translation" app resolve U~eburio


---------------------------------------------
●● the translation app I recommend this hotel for ●●
---------------------------------------------
I want to comment in English in · SNS!
· I want to tweet in English!
I want to translate the-arrived English mail!
English when you can not firmly pronunciation ·!
Support English in audio playback!
· Translation subtitles while watching!
· Pronounced having to study of listening to!

---------------------------------------------
●● Weblio user of voice ●● translation (Free)
---------------------------------------------
In addition to the ★★★★★ result, it is convenient because a similar example sentences come out. (· ∀ ·) Asking Price !!
★★★★★ You have come in handy when you pre Ya and English overseas online game.
★★★★★ (* ^ _ ^ *) is very convenient pronunciation and audio playback function! I use along with the google translation and Excite translation!
★★★★★ it it is good to speak you can talk want only English. docomo translation application also I hope, it is here also good


---------------------------------------------
●● The translation application there is such a function ●●
---------------------------------------------
★ swipe function
· Original English / Japanese automatic judgment Therefore, it will be able to run the only translation to swipe.
· The go and you can easily be translated in one hand.

★ phonetic pronunciation playback function
• If the entered text is in English is pronounced the English of the original.
• If the translation results of English will be sounded by audio playback its translation result.
· It also serves as a voice interpreter app able to play the voice of the original.
- Since can change the playback speed of sound, you can talk you can talk fast slow.
Shovel By changing the playback speed, you will practice speaking English by listening in the confirmation of pronunciation and voice.
• The read aloud in the machine of voice, it is an app to speak English.
• You will also practice listening by Kikinagasu it is allowed to pronounce the entered English.

★ translation results history function
· It is a function to automatically save the results of previously translated.
• For results just before, it is possible to go back in the swipe.
- From the history list of results, you can see a list of past results.

★ The folder save the translation result
• You can leave to save the like to the folder care became the translation results and the notes you want the translation result.
• For example, TOEIC (R) for the measures, for center test, for Eiken, you can also create a folder for each test, such as for high school entrance exam.
• To oriented at children and kids, you can also guardian is'll make free folder with the name, such as "animal of English" and "English songs."
• Even when you learning and studying English from after each folder helps.

★ sentence similar function
If there is a common expression that is similar to the result-English, and displays by quoting from Weblio English-Japanese Japanese-English dictionary.
And machinery than the translation, more of general terms is, is available as a more expressive close to native.
• The one word and if haiku translated to the not also in another way, it is useful if you may be Tsutaware more accurate that you want to convey.

★ translation function of each word
· To extract a word from the English that is included in the English translation result, it displays the meaning of each of the English word.
· This is useful if you are using the English translation application as a study and learning tool.
Meaning of the English word, is, by referring to the Weblio English-Japanese Japanese-English dictionary, you can examine in more detail.
· And English learning app for the college entrance examination for high school students, and I can take advantage of as English study app for high school entrance examination for junior high school students.

---------------------------------------------
●● ●● function of the corresponding plan future
---------------------------------------------
★ translation function and the use of the camera
· Photo By copy, and translation in translating camera the words that were reflected in there
- Such as reading the OCR translate English Japanese translation camera

★ This is the language of future correspondence will also translated as follows.
-Thai translation
· Italian Translation
- Tagalog Translation
-Turkish translation
· Portuguese translation
· French translation
- Finnish Translation
Khmer Translation
· Vietnamese Translation

Character I speak, speaking the translation results ★
• The English sentence avatars such as the ability to speak or talk
Strengthening of English and audio features such as accent and pronunciation

---------------------------------------------
●● official app of other U~eburio ●●
---------------------------------------------
■ Weblio dictionary free app - Search language dictionary, encyclopedia, terminology at a time !

■ Weblio English-Japanese dictionary free app English dictionary to find English-Japanese, Japanese-English and at a time

■ Weblio thesaurus free app - synonyms and related words, antonym and antonym Search

■ Weblio archaic dictionary free app - Free of Ancient dictionary

■ Weblio Chinese Dictionary free app - free during the day Sino-Japanese dictionary

■ Weblio Korean translator free app

■ Weblio Chinese translation free app

※ Currently, the translation app, English and Korean and is only Chinese,
In the future, it is expected to correspond to such Italian, French, Portuguese, Finnish, Tagalog, Thai, Turkish, Vietnamese, Khmer.


---------------------------------------------
●● Supplement ●●
---------------------------------------------
※ It is based on the measurement of under 1 Wi-Fi environment.

How to Download / Install

Download and install 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す version 3.5 on your Android device!
Downloaded 500,000+ times, content rating: Everyone
Android package: jp.weblio.smpapp.translation, download 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す.apk

All Application Badges

Good rating
Free
downl.
Android
2.3+
For everyone
Android app

App History & Updates

What's Changed
パスワードリセット機能追加
Version update 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す was updated to version 3.5
Version update 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す was updated to version 3.4
More downloads  翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す reached 500 000 - 1 000 000 downloads
Version update 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す was updated to version 3.0

What are users saying about 翻訳アプリ 無料Weblio英語翻訳 英会話を音声発音で話す

C70%
by C####:

最高です。わざわざ英語から日本語、日本語から英語に切り替えなくて良いし、訳したあとに、例文や類似文、単語と連語の意味、基本的な使われ方が出るので、現地で使い易く、文を組み立てる時に役立ちます。 この翻訳アプリが使ってきた中で最も使い易いです。

C70%
by C####:

ItThis app ia much better others. Translation is correct & more accurate than othrrs too.

C70%
by C####:

最高のアプリ! 英語の勉強に最適です。

K70%
by K####:

とても便利だ。 It's a convenient app for students learning Japanese.

L70%
by L####:

I like this

C70%
by C####:

とても気に入っています。辞書代わりに利用することがほとんどなので、引いてすぐに品詞も見れるともっと助かります。

C70%
by C####:

ロンドン在住ですが、いつ使ってもサーバーに接続できないとエラーになります。海外からのアクセスを遮断してます?有料会員のお試し中に直ることを祈ります。ブラウザからはもちろん使えてます。

C70%
by C####:

概ね問題ないけど、タイトル通り。

J70%
by J####:

Hoping there's a loading icon because sometimes I dunno if the app is responding or not.

T70%
by T####:

翻訳は十分だけど、単語辞書の機能も欲しい。

C70%
by C####:

べにとても役に立ちます

P70%
by P####:

I really like this app. Thanks!

C70%
by C####:

Easy to use!

C70%
by C####:

日本語を習ってる外人だから、いい辞書は必要です。そのために、このアプリはとても便利です!!

R70%
by R####:

great

C70%
by C####:

You can look up a heaps of examples!! :-D And very user friendly. I think you should try.

C70%
by C####:

Please add furigana or something to read kanji

G70%
by G####:

インターネットが必要のが残念ですが、翻訳は他の辞書より意味を正しく伝えてくれます。

S70%
by S####:

概ね問題ないけど、タイトル通り。

N70%
by N####:

it's great!!!

S70%
by S####:

It is handy and the response is quick.

S70%
by S####:

This app is nice in apps.

P70%
by P####:

内容はとても良いです。特に例文の豊富さ。検索結果の表示が、もっと早くなれば良いと思います。少しストレスを感じる遅さです。

S70%
by S####:

It doesn't show how to read the kanji, once again...

Z70%
by Z####:

WebのWeblioのページで単語を意味の他に色々な情報(不可算名詞などといったその単語が持っている属性)も載せているのにこのアプリではその情報が載ってこないので結局Webで調べる事になり全然使え無い。

V70%
by V####:

Best translation app I've come across so far.

O70%
by O####:

great

L70%
by L####:

Very good

O70%
by O####:

簡単なもの

S70%
by S####:

Easy and simple. Great help.

R70%
by R####:

Weblio is still my go-to J-E/E-J dictionary app and one of the best out there. The issue I reported after the recent update (broken J-E translation) already appears to have been fixed (thanks, devs

U70%
by U####:

Useful one

U70%
by U####:

日本人におすすめです!

S70%
by S####:

Very good

U70%
by U####:

Very styleless app

Y70%
by Y####:

It doesn't work after update. please fix it..

F70%
by F####:

英語がわからなかったときも、とっさにこのアプリを使えば翻訳できます!

F70%
by F####:

Its not helpful offline

U70%
by U####:

Seriously.

Y70%
by Y####:

You can look up a heaps of examples!! :-D And very user friendly. I think you should try.


Share The Word!


Rating Distribution

RATING
4.25
5,380 users

5

4

3

2

1