About Comprendre l'Islam "Mawdoudi'
Au nom de Dieu le Très Miséricordieux, le Tout Puissant
Abul A'la Mawdoudi
Comprendre l'islam
PREFACE DE L’AUTEUR
COMPRENDRE L’ISLAM est la version française de mon livre urdu
Risâla-é-dîniyât, rédigé à l’origine en 1932, mais qui a été bien
révisé pour la présente traduction. De l’urdu, C’est M. Khurshid
Ahmad qui l’a rendu en anglais, et son travail a connu plusieurs
éditions, sous le titre Towards Understanding Islam. La version
française se base sur la traduction anglaise, mais j’espère que
malgré ce travail de seconde main, la pensée originelle ne sera pas
trahie.
Mon but, en préparant ce petit livre, a été de procurer à tous ceux,
musulmans ou non musulmans, qui désireraient connaître le vrai
Islam mais qui n’ont pas l’accès aux sources fondamentales de
l’Islam en arabe, un exposé bref mais clair de l’ensemble de l’Islam.
C’est pourquoi j’ai évité la discussion des minuties, et j’ai voulu
peindre un tableau complet de l’Islam selon la perspective
moderne. En outre, je ne me suis pas limité à exposer ce que nous,
Musulmans, croyons et ce à quoi nous tenons, mais j’ai essayé
aussi d’expliquer succinctement les bases intellectuelles et
spirituelles de nos croyances. De même, j’ai non seulement
présenté les modes culturels et les lignes générales de la
conception islamique de la vie, mais aussi j’ai jugé bon de prendre
en considération l’aspect rationnel. J’espère que ce manuel pourra
satisfaire dans une large mesure aux besoins de la jeunesse
musulmane de notre époque, et aidera aussi les non-musulmans à
comprendre la foi et la religion islamiques.
Abul A’la Mawdoudi
Lahore, janvier 1973 In the name of God the Merciful, the Almighty
Abul A'la Mawdudi
Understanding Islam
AUTHOR'S PREFACE
UNDERSTANDING ISLAM is the French version of my book urdu
Risala-i-dîniyât, originally drafted in 1932, but has been well
revised for this translation. Urdu, it was Mr. Khurshid
Ahmad that made in English, and his work has undergone several
editions, entitled Towards Understanding Islam. The version
French is based on the English translation, but I hope
despite the second-hand work, the original thought will not
betrayed.
My purpose in preparing this little book was to provide to everyone,
Muslims or non-Muslims, who wish to know the real
Islam but do not have access to basic sources of
Islam in Arabic, a brief but clear statement of all of Islam.
That is why I have avoided discussing the minutiae, and I wanted
paint a complete picture of Islam's perspective
modern. Also, I have not limited myself to expose what we,
Muslims believe and what we want, but I tried
also to explain briefly the intellectual bases and
our spiritual beliefs. Similarly, I not only
presented the cultural patterns and the general lines of the
Islamic conception of life, but I have seen fit to take
consider the rational aspect. I hope that this manual will
largely satisfy the needs of youth
Muslim of our time, and also help non-Muslims
understand the Islamic faith and religion.
Abul A'la Mawdudi
Lahore, January 1973