About Vimioso
É cada vez mais, nos dias que correm, uma necessidade, uma exigência quase, dos cidadãos que pretendem comunicar e interagir de forma rápida, eficaz, produtiva e satisfatória com os seus representantes e serviços municipais.
Mas também é verdade que nem sempre os municípios estão prontos para abraçar estas iniciativas de proximidade tecnológica. Pelos mais diversos motivos: pelos custos de implementação de uma solução tecnológica, pela ausência de estratégia de comunicação e interação com os cidadãos; porque não julgam importante nem necessária esta proximidade e interação; pela dificuldade de “arquitetar” formas de comunicação inovadoras e eficazes com conteúdos adequados, diretos e úteis para os cidadãos. Increasingly, these days, a need, a demand almost, citizens who wish to communicate and interact in a fast, efficient, productive and satisfactory manner with their representatives and municipal services.
But it is also true that not always the municipalities are ready to embrace these technological outreach initiatives. For several reasons: the costs of implementing a technological solution, the lack of communication strategy and interaction with citizens; because they do not deem it important or necessary this proximity and interaction; the difficulty of "architecting" innovative and effective ways of communication with appropriate content, direct and useful to citizens.