About Leebone.com conte senegalais
La Premiere application qui va vous permettre d'écouter et de poster des contes en toute mobilité.
Bonjour à toutes et à tous,
Il était une fois Leebone.com, le site des contes en wolof, en sérère, en soninké,en pulaar/fulfuldé, bambara, mandingue, diola, français, soussou, socé, shikomori, allemand, anglais, portugais, mooré, mancagne, même en lébou, bref des contes dans toutes les langues parlées par les hommes du XXIème siècle (l'ère du donner et du recevoir), des contes de votre langue maternelle à faire ECOUTER à vos familles, vos proches, vos amis, invités ou collègues de bureau, à partager généreusement autour de vous...
Si un jour, en vous baladant dans cette région d'Afrique de l'Ouest que l'on appelle aujourd'hui le Sénégal où les griots sont à la fois historiens et protecteurs de la littérature orale ancestrale, vous croisez une assemblée réunie autour d'un griot s'exclamant "leebone ! lipone ! amon na fi !", alors n'hésitez pas à rejoindre le cercle car une belle histoire vous y attend. Mais si vous entendez "Kouko gneuk foôn Yalla na taabi Adjana ! ", passez votre chemin, car le conte lui, ne vous a pas attendu et s'en est allé vers d'autres rivages... The Premiere application that will allow you to listen and post stories on the go.
Hello everyone,
It was once Leebone.com, Website of stories in Wolof, in Serere, Soninke, Pulaar / Fulfulde, Bambara, Mandingo, Diola, French, Susu and Sossi, shikomori, German, English, Portuguese, Moore, Mancagne, even in Lebu, brief tales in all the languages spoken by the men of the twenty-first century (the era of giving and receiving), tales your mother tongue to LISTEN to your families, your loved ones, your friends or guests office colleagues, sharing generously around you ...
If one day, as you stroll through this region of West Africa that is now called Senegal where griots are both historians and protectors of the ancestral oral literature, you cross a gathered assembly around a griot exclaiming "leebone! lipone! amon fi na!", so do not hesitate to join the circle as a great story awaits you. But if you hear "Kouko gneuk Foon na taabi Adjana Yalla!", Go your way, for the tale it, you did not wait and went away to other shores ...