About Polska Biblia Gdańska (Audio)
This simple and user friendly app is an easier way to feel God’s word in your heart and to feel heaven closer to you and your loved ones. Carry your Bible anytime and anywhere you go, and read your Bible app wherever and whenever you want enlighten your mind.
FEATURES
Simple format and easy to read;
Audio bible, Listen an audio clip for all pages.
Search function
Share to social media like facebook, twitter and email.
It's Free.
Charakterystyka
Zaletą przekładu są przypisy informujące o różnicach między poszczególnymi opracowaniami Biblii. W wielu wypadkach zachowano dosłowną transkrypcję imion. Zmianie tradycyjnej nazwy na dosłowną uległy również nazwy ksiąg biblijnych (m.in. zamiast Dzieje Apostolskie – Dokonania Apostołów w Panu Jezusie Chrystusie; zamiastKaznodzieja Salomonowy – Księga Koheleta). Tłumaczenie obejmuje protestancki kanon Pisma Świętego (bez ksiąg deuterokanonicznych uważanych przez protestantów za apokryfy).
Źródła przekładu
Nowy Testament przetłumaczono z języków oryginalnych na podstawie zbioru greckich manuskryptów, znanych jako.
Stary Testament opracowany został na bazie trzech źródeł:
Biblii gdańskiej, w której uwspółcześniono pisownię i gramatykę,
hebrajsko-polskiego przekładu Tanach – dokonanego w XIX wieku przez Izaaka Cylkowa,
greckiego tekstu Septuaginty.
Nie korzystano zatem z oryginalnego tekstu hebrajskiego. This simple and user friendly app is an easier way to feel God's word in your heart and to feel heaven closer to you and your loved ones. Carry your Bible anytime and anywhere you go, and read your Bible app wherever and whenever you want enlighten your mind.
FEATURES
Simple format and easy to read;
Audio bible, Listen an audio clip for all pages.
Search function
Share to social media like facebook, twitter and email.
It's Free.
Characteristic
The advantage of translation are footnotes indicating the differences between opracowaniami Bible. In many cases, they maintained a literal transcription of names. Changing the traditional name for the literal were also the names of the books of the Bible (eg instead of the Acts of the Apostles - The achievements of the Apostles of the Lord Jesus Christ; zamiastKaznodzieja Solomon - Ecclesiastes). Translation includes the Protestant canon of Scripture (without books deuterokanonicznych regarded by Protestants as Apocrypha).
sources translation
The New Testament was translated from the original languages on the basis of the collection of Greek manuscripts, known as.
The Old Testament was developed based on three sources:
Bible Gdansk, where uwspółcześniono spelling and grammar,
Hebrew-Polish translation of the Tanakh - made in the nineteenth century by Isaac Cylkow,
Greek text of the Septuagint.
Therefore, they did not use the original Hebrew text.
Download and install
Polska Biblia Gdańska (Audio) version 1.0.0 on your
Android device!
Downloaded 100+ times, content rating: Everyone
Android package:
com.bible.polnbg.lazy, download Polska Biblia Gdańska (Audio).apk