About Путешествия Гулливера.Д.Свифт.
Д.Свифт.Путешествия Гулливера.
Автор этих путешествий мистер Лемюэль Гулливер – мой старинный и близкий друг; он приходится мне также сродни по материнской линии. Около трех лет тому назад мистер Гулливер, которому надоело стечение любопытных к нему в Редриф, купил небольшой клочок земли с удобным домом близ Ньюарка в Ноттингемшире, на своей родине, где и проживает сейчас в уединении, но уважаемый своими соседями.
Хотя мистер Гулливер родился в Ноттингемшире, где жил его отец, однако я слышал от него, что предки его были выходцами из Оксфордского графства. Чтобы удостовериться в этом, я осмотрел кладбище в Банбери в этом графстве и нашел в нем несколько могил и памятников Гулливеров.
Перед отъездом из Редрифа мистер Гулливер дал мне на сохранение нижеследующую рукопись, предоставив распорядиться ею по своему усмотрению. Я три раза внимательно прочел ее. Слог оказался очень гладким и простым, я нашел в нем только один недостаток: автор, следуя обычной манере путешественников, слишком уж обстоятелен. Все произведение, несомненно, дышит правдой, да и как могло быть иначе, если сам автор известен был такой правдивостью, что среди его соседей в Редрифе сложилась даже поговорка, когда случалось утверждать что нибудь: это так же верно, как если бы это сказал мистер Гулливер.
Джонатан Свифт D.Svift.Puteshestviya Gulliver.
The author of these travels, Mr. Lemuel Gulliver - my oldest and closest friend, it falls to me as akin to the maternal line. About three years ago Mr. Gulliver, tired curious coincidence circulated Redrif, bought a small piece of land with a comfortable home near Newark in Nottinghamshire, in his homeland, where he now lives in seclusion, but respected their neighbors.
Although Mr. Gulliver was born in Nottinghamshire, where his father lived, but I heard from him that his ancestors were from Oxford County. To verify this, I looked around the cemetery in Banbury in the county and found in it a few graves and monuments Gullivers.
Before leaving Redrifa Mr. Gulliver has given me to save out the following manuscript, giving dispose of it at their own discretion. Three times I read it carefully. Syllable was very smooth and simple, I found it's just one drawback: by following the usual manner travelers too circumstantial. All artwork is undoubtedly true breathing, and how could it be otherwise, when the author was known for such truthfulness that of its neighbors in Redrife there was a saying, when something happened to assert: it is as true as if it said Mr. Gulliver.
Jonathan Swift