Cakak Ganu (Speak Terengganu)

Cakak Ganu (Speak Terengganu) Free App

Rated 4.65/5 (71) —  Free Android application by appiques

Advertisements

About Cakak Ganu (Speak Terengganu)

CAKAK GANU is a collection of Terengganu dialect which contains more than 1000 words. The idea of ​​making this project started when we studied in UniSZA, Terengganu. Some of the words are not understood by people, so we want to help you to understand. Besides, we provides list of places you should visit.

How to Download / Install

Download and install Cakak Ganu (Speak Terengganu) version 2.0 on your Android device!
Downloaded 1,000+ times, content rating: Everyone
Android package: com.amalive.cakakganu, download Cakak Ganu (Speak Terengganu).apk

All Application Badges

Free
downl.
Android
4.0+
For everyone
Android app

App History & Updates

Version update Cakak Ganu (Speak Terengganu) was updated to version 2.0
More downloads  Cakak Ganu (Speak Terengganu) reached 1 000 - 5 000 downloads
More downloads  Cakak Ganu (Speak Terengganu) reached 500 - 1 000 downloads
Version update Cakak Ganu (Speak Terengganu) was updated to version 1.2

What are users saying about Cakak Ganu (Speak Terengganu)

G70%
by G####:

Ada banyak bahasa ciplak dalam app ni

K70%
by K####:

kemah keming

K70%
by K####:

Ganu kite

I70%
by I####:

Esok dapat kak ipar orang ganu memang kena tahu cakak ganu...

S70%
by S####:

Kemah keming

U70%
by U####:

Tupang bangge..bekah studeng iter orr. Semoge teruh cemelang dunia akhirat.

X70%
by X####:

Saya anak terengganu tapi tinggal di jb dari kecik so i tak tahu cakap terengganu langsung..bila balik kampung i jadi bisu..i punya lah happy ada app macam ni..tapi kenapa bila i open dia asyik force close..please fix this..pengguna tab2 7.0 ///

S70%
by S####:

Esok dapat kak ipar orang ganu memang kena tahu cakak ganu...

Y70%
by Y####:

Terbaikkkk

Z70%
by Z####:

App ni memang baik, tetapi tak semua perkataan tu disebut mengikut ejaan tu. Jika boleh usahakan untuk tambah option untuk mendengar sebutan perkataan itu

Y70%
by Y####:

Kemah Keming!!!

F70%
by F####:

Try la belake

C70%
by C####:

Comel...

C70%
by C####:

Nak translate tak bole hmm android is busy to translate ? Why?

M70%
by M####:

Saya anak terengganu tapi tinggal di jb dari kecik so i tak tahu cakap terengganu langsung..bila balik kampung i jadi bisu..i punya lah happy ada app macam ni..tapi kenapa bila i open dia asyik force close..please fix this..pengguna tab2 7.0 ///

C70%
by C####:

This app is good for outsider who wants to learn Terengganuan slang. Good effort from developers.

C70%
by C####:

Mahirah

C70%
by C####:

Kemah keming

C70%
by C####:

Kipidap

L70%
by L####:

Nice app..something I've been looking for so long

I70%
by I####:

Speak Tranung kene wak molek skit

M70%
by M####:

Kemahh entaa....massih,,,masihh...

V70%
by V####:

Tamboh baikang agi

M70%
by M####:

ooparook..dop leh buke starang..bakpe pulok jd gini..ngejah boh..wi 5 bntang doh tu dop jd jugok..berat 66..

V70%
by V####:

Ambik mu sutir...hok aner nok tau ngat try ah donlod..tubik blake segale jenis ayat ho

E70%
by E####:

Speak Tranung kene wak molek skit

Y70%
by Y####:

Saya anak terengganu tapi tinggal di jb dari kecik so i tak tahu cakap terengganu langsung..bila balik kampung i jadi bisu..i punya lah happy ada app macam ni..tapi kenapa bila i open dia asyik force close..please fix this..pengguna tab2 7.0 ///

S70%
by S####:

This app is good for outsider who wants to learn Terengganuan slang. Good effort from developers.

W70%
by W####:

Isteri saya orang Kelantan. Mungkin boleh digabungkan dgn applikasi ni dgn dialek Kelantan. Jadi, lepas ni kita namakan Cakak Patai Timo...hehehehe

S70%
by S####:

Mahirah

M70%
by M####:

This app is good for outsider who wants to learn Terengganuan slang. Good effort from developers.

M70%
by M####:

Mahirah

O70%
by O####:

Isteri saya orang Kelantan. Mungkin boleh digabungkan dgn applikasi ni dgn dialek Kelantan. Jadi, lepas ni kita namakan Cakak Patai Timo...hehehehe


Share The Word!


Rating Distribution

RATING
4.75
71 users

5

4

3

2

1